BARTÓK  44 Duos / Nemtanu

BÉLA BARTÓK

44 Duos
Sarah & Deborah Nemtanu
Int. Release 08 Jan. 2016
1 CD
0289 478 8959 5


Track List

Béla Bartók (1881 - 1945)
44 Duos For Two Violins, Sz. 98

1.
1:04

2.
0:41

3.
0:50

5.
0:58

6.
0:59

7.
0:49

8.
1:09

9.
0:42

10.
1:17

13.
1:38

15.
1:06

16.
0:55

19.
1:10

20.
1:37

22.
0:42

27.
0:31

28.
2:17

33.
1:38

38.
0:42

39.
0:46

40.
0:50

41.
0:49

42.
1:23

43.
0:59

Sarah Nemtanu, Déborah Nemtanu

Total Playing Time: 48:10

The Nemtanus bring a range of rare qualities to their playing -- family rivalry, tradition, intuition, and irrepressible joie de vivre. They also bring a vast experience. The prelude and canon of Book 4, for instance, could not be brought off with such grace by players who had not whiled away hours together in Bach -- especially the concerto for two violins -- before breaking into a Csardas dance. There are passages here when the music-making sounds so profoundly intimate that the listener is almost an intruder, a guilty pleasure.

The Nemtanu sisters blend well, their tones ideally matched, their style happily admitting "gypsy" elements such as "portamento" and vigorous rhythmic attack, eg in No 35, "Ruthenian Kolomeika", where they also bring a level of humour to bear. They inflect the music imaginatively and grant it full concert status . . . the Nemtanu sisters leave a strong impression: you can happily listen to them at a single stretch and their playing is captured in very well-balanced sound.

. . . [Sarah and Deborah Nemtanu] play all these pieces to the manner born, and are particularly impressive in the Arab-inflected dances, which they dispatch with fiery freedom.

Rhythmische Finessen gelingen dank perfekter Interaktion.

. . . les soeurs Nemtanu s'essayent ŕ ces pičces ŕ visée pédagogique qui n'en cernent pas moins l'élan et la finesse du style bartokien le plus authentique . . . Les couleurs sont somptueuses, l'archet fougueux, toujours libre et généreux, les sonorités nourries et chaleureuses . . . en parfaite synergie (no. 32), gorgé de vitalité (no. 38) et d'une frénésie toute juvénile.

Leur interprétation colorée est faite de sautes d'humeur, de chaloupés déroutants et de frottements harmoniques ingrats bien appuyés. Si elles usent, ŕ bon escient, de quelques glissades légčres, ports de voix, attaques qui craquent et libertés rythmiques, elles ne s'aventurent pas jusqu'au "retour ŕ la terre" . . . On se balade de tableau en tableau, chacune de ces pičces menant ŕ l'autre dans une complexité progressive.